En mars 1919, Émilie Haigneré (mieux connue sous le nom de Lillie LaFlamme) part de Liverpool pour le Canada à bord du R.M.S. Melita. Mais pourquoi de Liverpool alors qu’elle habitait Paris? Probablement parce qu’à l’époque, cette ville portuaire offrait les meilleurs prix pour une traversée en Amérique du Nord. Et cela, pour deux raisons : D’abord, Liverpool était le port de marchandise le plus occupé de l’Europe, ce qui voulait dire des billets moins chers pour les voyageurs. Ensuite, les départs fréquents évitaient les attentes couteuses dans les hébergements. Comme Lillie n’avait en poche que 130 francs, ce qui était peu étant donné la faiblesse du franc après la guerre, c’était sans doute la solution la plus économique. Elle avait assurément le sens de l’aventure! Quand et comment Joe LaFlamme a-t-il commencé à dompter des loups? Le Nord de l’Ontario : un terroir Le Nord de l’Ontario a produit sa part d’hommes qui avaient du cran, dont Joe LaFlamme, dompteur de loups de Gogama. Parmi ces personnages, on compte aussi : ◆ Charles Alfred Paradis, prêtre (Verner) ◆ François Duvalet, immigré (Chapleau) ◆ Wilfrid Paiement, homme fort (Earlton) ◆ Denis « Bine » Lachapelle, Père-Noël (Iroquois Falls) ◆ Jules Couvrette, conteur (Spanish) ◆ Joseph Eugène Marchand, prêtre (Sturgeon Falls) ◆ Bucko (Lucien) Beauchamp, bucheron (Fauquier) Vos artistes Nos archives | Nos bandes dessinées
Vous n’êtes pas déjà abonné(e) à notre bulletin?
Happy Spring and Easter! Lillie immigrates to Canada via Liverpool, Great Britain March 1919. Émilie Haigneré (later known as Lillie LaFlamme) leaves for Canada from Liverpool on the R.M.S. Melita. But why Liverpool since she was living in Paris? At the time, the freight port was the busiest one in Europe, with ships leaving frequently. This meant the cheapest rates for travellers immigrating to North America. Furthermore, the frequent departures reduced costly waiting time in the city. This was therefore Émilie’s most economical option as she had only 130 French francs in her pocket, which was not much given the weakness of the postwar franc. How and when did Joe LaFlamme start training wolves for the sled? Find out in our next cartoon, coming out March 27, 2024. Northern Ontario: a breeding ground for colourful characters Northern Ontario has nurtured its fair share of colourful characters, including: ◆Joe LaFlamme, wolf tamer (Gogama) ◆Anahareo, activist for fur-bearing animals’ rights and Grey Owl’s wife (Mattawa) ◆Tim Horton, NHL hockey player and co-founder of the Tim Hortons multinational coffeehouse chain (Cochrane) ◆Allan Thicke, actor, composer, producer and singer (Kirkland Lake) ◆Roy Thomson, media magnate (Swastika) ◆Conrad Laframboise, national and world champion body builder (Espanola) ◆Sir Harry Oakes, gold mine owner and one of the world’s wealthiest men (Kirkland Lake) ◆Hector “Toe” Blake, NHL hockey player and coach (Coniston) Your Artists
Not yet a subscriber to our newsletter? Unsubscribe | Update your profile | 113 Cherry St #92768, Seattle, WA 98104-2205
| |
I'm an artist and cartoonist. My main project right now is The Adventures of Joe LaFlamme in collaboration with author Suzanne F Charron. We publish twice a month in both French and English, a newsletter and a short comic. Subscribe!
Joe LaFlamme 2.0 Janvier / January 2024 ENGLISH FOLLOWS Version PDF Un mot des artistes Bonne année 2024! Plaisirs, santé et succès : voilà nos souhaits pour vous. Voici la première édition d’un bulletin mensuel qui vous tiendra au courant de nos activités pendant la production de notre bande dessinée mensuelle. De plus, nous vous alimenterons de faits divers sur Joe LaFlamme, son époque et, à l’occasion, les loups. Joe LaFlamme 2.0 : Une nouvelle mouture Mais pourquoi Joe LaFlamme 2.0? Dans...